The poet arrives there
and then resurfaces with his songs
and scatters them.
All that's left me
of this-this poetry:
the merest nothing
of an inexhaustible secret
and then resurfaces with his songs
and scatters them.
All that's left me
of this-this poetry:
the merest nothing
of an inexhaustible secret
شاعر فرا می رسد
با آوازش
که آنان را می پراکند
و این برای من می ماند
این شعر
هیچی ی مطلق ق
رازی بی پایان
-ترجمه ی فرامرز سلیمانی
VI ARRIVA IL POETA
E POI TORNA ALLA LUCE CO I SUOI CANTI
E LI DISPERDE
DI QUESTA POESIA
MI RESTA
QUEL NULLA
D'INESAURIBILE SEGRETO
No comments:
Post a Comment